A quien pueda interesar.............!
Linda tu nueva pagina.
Un te quiero y un abrazo fuerte.
.
.
**************
.
.
.
.
Hoy viniste querida amiga después de tanto tiempo sin saber casi nada de ti.
Al fin y al cabo tope contigo por casualidad cuando aun tenías tu blogg con aquellas rocas sobre el mar que tanto me llamaron la atención.
Y mas tarde con aquellos ojos imposibles que aunque en un cuadrito pequeño llenaban toda la carátula del mismo.
Y fue pura casualidad.
Buscando la letra de esa canción de Nacio Herb Brown (el de Cantando bajo la lluvia), Alone en Google apareciste una noche y luego así durante todo ese tiempo, a veces en el blogg y otras por Skipe nos pasamos las noches sobre todo en los sábados en mis noche y tus tardes.
Y así fue como me decidí a crear el mío.
Bueno ya no estas por aquí y como mucho te mandare alguna que otra canción para traducir que veré luego en tu nueva página de canciones traducidas (http://cancionestraducidas.bitacoras.com/).
Hoy ha sido una agradable sorpresa volver a encontrarme con una de las que te mande, creo, y que me encanta especialmente y con tu visita a mi fotopages (http://errikg.fotopages.com/), que quiere decir que aunque no me dices nada sigues visitándome y espero que algún día de estos volvamos a charlar un ratito. Con nuestras seis horas de diferencia.
Músicas: Los Mitos.
P.D. Yo también.
.
.
Lunes, 26 de septiembre de 2005
Carole King - You've Got A Friend
When you're down and troubled
Cuando estés triste y apenado
And you need some love care
Y necesites algo de cariño y cuidado
And nothing, nothing is going right
Y nada, nada te esté saliendo bien
Close your eyes and think of me
Cierra tus ojos y piensa en mi
And soon i will be there
Y enseguida estaré ahí
To brighten up even your darkest night
Para darte luz aun a tus noches más oscuras
You just call out my name
Tú sólo grita mi nombre
And you know wherever I am
Y sabe que donde quiera que esté
I'll come running to see you again,
Iré corriendo a verte otra vez,
Winter, spring, summer or fall
Invierno, primavera, verano u otoño
all you have to do is call
todo lo que tienes que hacer es llamar
and I'll be there,
y ahí estaré,
You've got a friend
tienes una amiga
If the sky above you
Sí el cielo sobre ti
grows dark and full of clouds
se vuelve oscuro y lleno de nubes
and that old north wind begins to blow
y ese viejo viento del norte comienza a soplar
keep your head together
manténte tranquilo
and call my name out loud
y di mi nombre con fuerza
soon you'll hear me knocking at your door
pronto me sentirás golpeando a tu puerta
You just call out my name
Sólo grita mi nombre
and you know wherever I am
y tú sabes que donde sea que esté
I'll come running running yeah yeah to see you again
iré corriendo, corriendo, sí, sí, a verte otra vez.
Winter, spring, summer or fall
Invierno, primavera, verano o otoño
all you have to do is call
todo lo que tienes que hacer es llamar
and I'll be there yes i will
y ahí estaré, si así será
Now Ain't it good to know that you've got a friend?
Ahora ¿Verdad que es bueno saber qué tienes una amiga?
When people can be so cold
Cuando las personas pueden ser tan frías
they'll hurt you and desert you
te harán daño y te abandonarán
and take your soul if you let them
y se llevarán tu alma si los dejas
Oh, but don't you let them
ah, pero no los dejes
You just call out my name
Tú sólo grita mi nombre
and you know wherever I am
y sabes que donde sea que esté
I'll come running, running, yeah, yeah, to see you again
iré corriendo, corriendo sí, sí, a verte otra vez
Winter, spring, summer or fall
Invierno, primavera, verano o otoño
all you have to do is call
todo lo que tienes que hacer es llamar
and I'll be there, yes i will
y ahí estaré, así será
You've got a friend
tienes una amiga
You've got a friend.
tienes una amiga
Ain't it good to know you've got a friend.?
¿verdad que es bueno saber qué tienes una amiga?
Youve got a friend
tienes una amiga
Ain't it good to know
verdad que es bueno saber
Ain't it good to know
verdad que es bueno saber
Ain't it good to know you've got a friend.?
¿verdad que es bueno saber qué qué tienes una amiga?
You've got a friend
Tienes una amiga
(Esta canción va dedicada a mis amigos)
C.G.
(Dont walk alone)
T.G.
Un te quiero y un abrazo fuerte.
.
.
**************
.
.
.
.
Hoy viniste querida amiga después de tanto tiempo sin saber casi nada de ti.
Al fin y al cabo tope contigo por casualidad cuando aun tenías tu blogg con aquellas rocas sobre el mar que tanto me llamaron la atención.
Y mas tarde con aquellos ojos imposibles que aunque en un cuadrito pequeño llenaban toda la carátula del mismo.
Y fue pura casualidad.
Buscando la letra de esa canción de Nacio Herb Brown (el de Cantando bajo la lluvia), Alone en Google apareciste una noche y luego así durante todo ese tiempo, a veces en el blogg y otras por Skipe nos pasamos las noches sobre todo en los sábados en mis noche y tus tardes.
Y así fue como me decidí a crear el mío.
Bueno ya no estas por aquí y como mucho te mandare alguna que otra canción para traducir que veré luego en tu nueva página de canciones traducidas (http://cancionestraducidas.bitacoras.com/).
Hoy ha sido una agradable sorpresa volver a encontrarme con una de las que te mande, creo, y que me encanta especialmente y con tu visita a mi fotopages (http://errikg.fotopages.com/), que quiere decir que aunque no me dices nada sigues visitándome y espero que algún día de estos volvamos a charlar un ratito. Con nuestras seis horas de diferencia.
Músicas: Los Mitos.
P.D. Yo también.
.
.
Lunes, 26 de septiembre de 2005
Carole King - You've Got A Friend
When you're down and troubled
Cuando estés triste y apenado
And you need some love care
Y necesites algo de cariño y cuidado
And nothing, nothing is going right
Y nada, nada te esté saliendo bien
Close your eyes and think of me
Cierra tus ojos y piensa en mi
And soon i will be there
Y enseguida estaré ahí
To brighten up even your darkest night
Para darte luz aun a tus noches más oscuras
You just call out my name
Tú sólo grita mi nombre
And you know wherever I am
Y sabe que donde quiera que esté
I'll come running to see you again,
Iré corriendo a verte otra vez,
Winter, spring, summer or fall
Invierno, primavera, verano u otoño
all you have to do is call
todo lo que tienes que hacer es llamar
and I'll be there,
y ahí estaré,
You've got a friend
tienes una amiga
If the sky above you
Sí el cielo sobre ti
grows dark and full of clouds
se vuelve oscuro y lleno de nubes
and that old north wind begins to blow
y ese viejo viento del norte comienza a soplar
keep your head together
manténte tranquilo
and call my name out loud
y di mi nombre con fuerza
soon you'll hear me knocking at your door
pronto me sentirás golpeando a tu puerta
You just call out my name
Sólo grita mi nombre
and you know wherever I am
y tú sabes que donde sea que esté
I'll come running running yeah yeah to see you again
iré corriendo, corriendo, sí, sí, a verte otra vez.
Winter, spring, summer or fall
Invierno, primavera, verano o otoño
all you have to do is call
todo lo que tienes que hacer es llamar
and I'll be there yes i will
y ahí estaré, si así será
Now Ain't it good to know that you've got a friend?
Ahora ¿Verdad que es bueno saber qué tienes una amiga?
When people can be so cold
Cuando las personas pueden ser tan frías
they'll hurt you and desert you
te harán daño y te abandonarán
and take your soul if you let them
y se llevarán tu alma si los dejas
Oh, but don't you let them
ah, pero no los dejes
You just call out my name
Tú sólo grita mi nombre
and you know wherever I am
y sabes que donde sea que esté
I'll come running, running, yeah, yeah, to see you again
iré corriendo, corriendo sí, sí, a verte otra vez
Winter, spring, summer or fall
Invierno, primavera, verano o otoño
all you have to do is call
todo lo que tienes que hacer es llamar
and I'll be there, yes i will
y ahí estaré, así será
You've got a friend
tienes una amiga
You've got a friend.
tienes una amiga
Ain't it good to know you've got a friend.?
¿verdad que es bueno saber qué tienes una amiga?
Youve got a friend
tienes una amiga
Ain't it good to know
verdad que es bueno saber
Ain't it good to know
verdad que es bueno saber
Ain't it good to know you've got a friend.?
¿verdad que es bueno saber qué qué tienes una amiga?
You've got a friend
Tienes una amiga
(Esta canción va dedicada a mis amigos)
C.G.
(Dont walk alone)
T.G.
3 comentarios
Carmen Gloria -
Sabes lo mucho que te quiero ¿verdad?
Te dejo un fuerte abrazo y miles de besos, ya habrá momento para poder conversar nuevamente mi dulce y tierno Fantasma.
.:C.G:.
erik -
azzura -